我说:“我的希图有时终尽,
我撒了种,今都收获,
这是旧日热情的灰烬,
此后不再使它来复。
我今要到平安之境,
忘了我渴望的忧心;
为救我灵魂,将诚敬地孤栖。”
“我要忘了她冷冷的双睛;
我要忘了她柔语的嘤嘤,
与她所未曾听见的歌吟,
与她所未曾知道的殷勤。
我旧时痛苦与昏沉的回忆,
等到了那孤栖之境,
就可把它们一齐忘记。”
她又扬着双睛,在身旁穿度,
温纯地笑着,却又无言:
这样就醒了我旧时的情火;
所以已死的希图今又重燃——
她双目既一向是无情,
此后也不会将心情改变!
它将永不会温和地怜我忧心。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。