然后,他朝着床边桌子的抽屉点了点头。
“那个抽屉里有不同乘客指纹卡。”
他继续说道,“你能不能拿出有我自己的左、右手拇指指纹的卡片。
注意,是我的指纹!”
“可是,先生……”
“照他的要求做,格里斯沃尔德先生,”
马休斯中校说。
事务长一边摇头,一边拉开抽屉,在一小堆卡片中搜寻,最后挑出一张上面有H.M.潦草签名的卡片。
“好!”
H.M.说,“现在,年轻人,你是不是准备好发誓,说那些是我的指纹?它们是当着您跟三副的面,取下我的左手跟右手的拇指印,并且由我亲笔签的名?”
随着格里斯沃尔德脸上怀疑的神情愈来愈重,H.M.举起了手。
“挺住,年轻人!
我保证,这里头没有诡计。
告诉你:是的,它们真的是货真价实的我的指纹,当着你们的面取下的。
这叫你满意了吧?”
“如果确如您说的话。”
“哦——哦。
很好。
你把你的放大镜带来了吗?”
“就在我的口袋里。”
“也很好。
我想请你把我的指纹全部再取一遍。
你还有那样的小卡片吗?”
“不,恐怕没有了。”
“哦,那没关系,”
H.M.说。
“我们可以就用这张白纸。
对了,对了,我靠,这纸没问题。
这是张普通的纸。
没有做过任何手脚。
如果您愿意的话,用你自己的纸好了。”
马休斯中校、格里斯沃尔德和麦克斯再一次交换了眼色。
H.M.把烟斗放在桌上的一个烟灰缸里,把绘图板横放在膝上,将一张纸推到绘图板的中央。
“带墨轮了吗,伙计?”
“已经为您准备好了,先生。”
“那就让我们开始取指……啊,弄得一塌糊涂!
给我那块手帕,……好。
把那张纸推得离我近点。
……好,我现在要印下我的指纹了。
右手拇指。
(第7页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。